Provenance unknown, probably Krefeld, Rhineland. On the chasuble, the cross orphrey (central band) includes text in Latin from Matt. 3: 17: (back) Hic est filius meus dilectus; (front) in quo mihi bene complacui ["This is my beloved Son, in whom I am well pleased…”].
On the dalmatic, the orphreys (parallel bands) include text in Latin from Isaiah 12: 5-6: Cantate Domino, quoniam magnifice fecit; notum sit hoc in universa terra. Exsulta et lauda, quae habitas in Sion, quia magnus in medio tui Sanctus Israel ["Sing praises to the Lord, for he has done gloriously; let this be known in all the earth. Shout aloud and sing for joy, O royal Zion, for great in your midst is the Holy One of Israel."].
Embroidered silk with raised gold thread. According to the label, created by M. Stadelmann & Co. of St. Gallen, Switzerland and imported to New York. The silk employs a "stag pattern" popular in the late 19th and early 20th century popular among Western European textile manufacturers, e.g. Krefeld. A revival of 14th c. Lucca silk textile patterns, it is inspired by Psalm 42, "As the deer (stag) longs for flowing streams, so my soul longs for you, Oh my God." See also the gold silk humeral veil in this collection.
- Subject Matter: Liturgy, vestments
- Collections: Religious Liturgical Textiles