Josely Carvalho
 
 

Affectio | Affectio

  • Glass, smells, corten steel, lighting and mousseline fabric with print | Vidro, cheiros, aço corten, lighting e tecido musselina com impressão
  • Josely Carvalho

Dimensions: variable (the dimensions may vary depending on the installation) | Medidas: variáveis (as dimensões variam conforme a instalação).
"Marielle Franco" sculpture (inventory number 0146), glass sculptures (inventory numbers 0152, 0153, 0154, 0156, 0157, 0158, 0160, 0161, 0162) with the smells Anoxia, Pepper, Dust, Barricade, Lacrimae and Queen of the night, support bases in corten steel (inventory numbers 0166, 0167, 0168, 0169) and a photography printed in mousseline fabric. The sculpture with the smell "Queen of the night" was exhibited in a room with the walls painted with fluorescent light in the pre-established form of red. The other sculptures with the smells were estrategically put together with selected works at the Molding Gallery I and II at MNBA and in its brazilian art galleries from the XIX and XX centuries. Finishes the installation, an upside down self portrait photograph of the artist printed in mousseline fabric with the smell "Shards" encapsullated on the material. It`s the entry of the room "Queen of the night". The "Marielle Franco" sculpture was shown at the museum entry with a view to the Rio Branco Avenue and the Legislative House.
Escultura "Marielle Franco" (número de inventário 0146), esculturas em vidro (número de inventário 0152, 0153, 0154, 0156, 0157, 0158, 0160, 0161, 0162) com os cheiros Anóxia, Pimenta, Poeira, Barricada, Lacrimae e Dama da Noite, bases em aço corten (números de inventário 0166, 0167, 0168, 0169) e fotografia impressa em mousseline. A escultura com o cheiro da "Dama da noite" foi exposta numa sala cujas paredes foram pintadas com luz fluorescente em formato pré-estabelecido na cor vermelha. As outras esculturas, com os demais cheiros foram estrategicamente colocadas junto as obras selecionadas na galeria de moldagem I e II do MNBA e na galeria de arte brasileira do século XIX e XX. Completa a instalação uma fotografia do autorretrato da artista de ponta cabeça impressa em mousseline com o cheiro "Estilhaços" encapsulado nas fibras do material. É a entrada da sala da Dama da Noite. A escultura "Marielle Franco" se apresenta na entrada do museu com vista para a Avenida Rio Branco e Assembleia Legislativa.
Shown at Museu Nacional de Belas Artes (MNBA), Rio de Janeiro, Brazil, curated by Daniel Barretto | Exposta no Museu Nacional de Belas Artes (MNBA), Rio de Janeiro, Brasil, com curadoria de Daniel Barretto.

 
Affectio | Affectio
Inquire about piece: Affectio | Affectio
 
 
Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies. Learn more