弄姿 Posture Making
- 鋼珠、陶 Steel Balls, Ceramics
-
46.5 x 34 x 37 cm
(18.31 x 13.39 x 14.57 in)
- $70,000
- 丁奕云 DING Yi Yun
擺弄雲袖,飄逸揚起,煙雲之間,氣若幽蘭。
試著在盤土條的過程中嘗試自己還沒試過的造型,不只是單一個不斷往上堆疊,可以向下延伸,或
者同時盤出多個連結在一起。而作品順勢向上堆疊後,再從兩旁輾轉向下,在蜿蜒起伏中互相連在
一起,上頭的珠珠不斷分裂擴張,從下面,從內部不斷延伸向上。在這連結的過程之中,很像是翻
繞流動的狀態,又像是舞者旋轉起舞的樣子。點就像是其花紋一般,而珠珠是其華麗的裝飾,自作
品的內部蔓延出來遍佈各處,在這厚重堆疊的狀態下,依舊流轉,依舊弄姿。
起舞,弄影,舞落,弄心。
Fiddle with the cloud sleeves, and raise them elegantly, among the smoke and clouds, the air
is like an orchid.
Trying shapes that have not tried before in the process of coiling soil strips, not just a single
one that is continuously stacked up, but can be extended downward, or multiple coils can be
connected together at the same time. After the works are stacked upwards, they are rolled
down from both sides and connected to each other in the undulations. The beads on the top
are constantly splitting and expanding, extending upwards from the bottom and from the
inside. In the process of this connection, it is very like the state of tumbling and flowing, and
it is also like the appearance of a dancer spinning and dancing. The dots are like its pattern,
and the beads are its gorgeous decoration, which spread from the inside of the work and
spread all over the place. In this thick and stacked state, it still flows and looks.
Dance, play shadows, dance down, play heart.
- Created: 2022
- Collections: 2023-12 靜止與永恆-雕塑選件展